離形去知提示您:看后求收藏(第66章 萬(wàn)古銀河頌,他生變動(dòng)性,百日登神:從煉假成真開始,離形去知,樂可小說(shuō)),接著再看更方便。
請(qǐng)關(guān)閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說(shuō)模式并且關(guān)閉廣告屏蔽過(guò)濾功能,避免出現(xiàn)內(nèi)容無(wú)法顯示或者段落錯(cuò)亂。
這些啟蒙讀物的形制,倒是有些類似漢語(yǔ)中的格律讀物與古典詩(shī)詞。
以三字,四字,五字,六字,七字,九字為句,輔以特殊的聲律,讀起來(lái)朗朗上口。
凱瑟琳帶著陸鈞誦讀的啟蒙文章,名為《萬(wàn)古銀河頌》,據(jù)說(shuō)也是銀河大賢者所作。
這篇文章四字一段,形制頗有些類似《千字文》與《四字鑒略》。
主要內(nèi)容則是在贊頌銀河系內(nèi)的七大起源生命孕育星球,以及在那些曾在銀河系漫長(zhǎng)的存續(xù)過(guò)程中,展現(xiàn)過(guò)一定風(fēng)采的智慧文明與智慧生命。
“恩培多克,載承源根。阿斯維塔,制宰均衡?!?
“克西美尼,永逐自由??死兀瑒x那輝煌?!?
“斯塔法耶,他生變動(dòng)。西斯納雅,自生沉寂?!?
“俢珀斯特,混同真常。佑我祖星,永存永昌?!?
……
一字一頓的跟隨誦讀聲中,陸鈞對(duì)于銀河系中的七大起源生命孕育星球,也算有了基礎(chǔ)的了解。
這幾句頌詞,分別是對(duì)七大起源星球所孕育生命的特征概括,通用語(yǔ)原文很是朗朗上口。
只可惜翻譯為漢語(yǔ)之后,通用語(yǔ)本身的韻律就無(wú)法保證,讀起來(lái)有些不倫不類。
陸鈞之前在地球駐守基地的時(shí)候,就查過(guò)一點(diǎn)有關(guān)起源星球的常識(shí)。
因此他知道頌詞中的“斯塔法耶”,指的正是地球母星。
在北冕座主星團(tuán)中,根據(jù)生命族群的某些共同特征,粗略的劃分出了許多的生命譜系。
這些生命譜系,是凌駕于一般生態(tài)族群之上的抽象性特征分類。
銀河系中,七顆起源星球上孕育的生命族群,正好就是屬于其中七個(gè)不同的生命譜系。
《萬(wàn)古銀河頌》中,每一顆起源星球后面的特征概括,也正是七大生命譜系的代稱。
從地球上誕生的生命類群,以及由此衍生而來(lái)的智慧族群,絕大部分都屬于“他生性”。
且在這些智慧文明發(fā)展過(guò)程中,往往充斥著劇烈而頻繁的“斗爭(zhēng)性”和“變動(dòng)性”。
所以對(duì)地球孕育的這一類智慧生命族群的特征概括,才會(huì)是所謂的“他生變動(dòng)”。
關(guān)于所謂的“他生性”,“斗爭(zhēng)性”以及“變動(dòng)性”,全都是非常抽象的概念性特征總結(jié)。
說(shuō)實(shí)在的,陸鈞的相關(guān)認(rèn)識(shí)非常淺陋。
他只能從表面字義,以及此前對(duì)人類歷史的認(rèn)識(shí)揣測(cè)一二。
“他生性”與“自生性”對(duì)立。
應(yīng)該是指地球孕育的原生智慧生命族群,必須仰賴其他生命族群,才能維系自身存續(xù)。
至于“斗爭(zhēng)性”和“變動(dòng)性”,陸鈞就有些摸不著頭腦了。
這倆不應(yīng)該是生命發(fā)展進(jìn)化的必然屬性么?
難道說(shuō),還有其他的生命類群,能不依靠這兩種屬性,就發(fā)展進(jìn)化?
到現(xiàn)在為止,陸鈞才來(lái)到這個(gè)時(shí)代十來(lái)天。
本章未完,點(diǎn)擊下一頁(yè)繼續(xù)閱讀。
百日登神:從煉假成真開始所有內(nèi)容均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng),樂可小說(shuō)只為原作者離形去知的小說(shuō)進(jìn)行宣傳。歡迎各位書友支持離形去知并收藏百日登神:從煉假成真開始最新章節(jié)。